· 

【再案内】ウェルカムコール対象者の年齢引き下げについて

【ウェルカムコール対象者の年齢引き下げについて】

 

平素は当社製品の流通拡大にご尽力いただき、誠にありがとうございます。

 

このたび、日本国内における消費者保護の重要性の高まりを受け、PM-Japanは皆様へのビジネスサポートの一環として2020年より行っている、「ウェルカムコールサービス」の対象年齢を、202511より以下の通り引き下げる決定をいたしました。

 

(変更前) 79歳以上

(変更後) 75歳以上

 

PM-Japanは、ビジネスを紹介するチームパートナーの皆様と、登録希望者間の合意形成に加え、当社においても改めて申請者の方のビジネスへの参加意欲と、ビジネスを始める際に必要な知識の確認と提供を行うことで、登録を希望される方々に安心してビジネスにご参加いただける環境を提供したいと考えております。

 

この度の変更が、マーケットにおける当社と皆様の信頼をさらに高められるものと考えております。チームパートナーの皆様におかれましても、何卒今回の変更について、ご理解の程よろしくお願い申し上げます。

 

***ウェルカムコール概要(改定後)***

対象年齢:202511日以降に到着した、75歳以上の新規申請者の方

実施方法:対象者からの申請書を確認後、当社より折り返しご本人に連絡いたします。
ご本人の意思確認と当社からのご案内にご納得の上、
登録に支障が無いことが確認できたのち、登録手続きを進めます。

 

対象者への連絡がつかない場合や、確認の際、ご本人に登録申請した認識がない、当社やご自身の契約内容について理解されていない、またはそれらの認識に著しい錯誤があると判断した場合は手続きを保留いたします。

その後、紹介者および申請手続きにかかわったアップラインメンバーに対して申請が提出された顛末について事実確認を行います。その内容に問題があると判断された場合、当社は適宜、適切な指導および処分を行います。

なお、この度変更する条件下においても、問題発生に起因するリスクが解消されないと当社が判断した場合、さらなる対象年齢の引き下げや、その他登録条件の変更や手続きの修正が行われる場合がございますのでご留意ください。
変更の際は改めて皆様に通知いたします。

 

ご高齢の方がビジネスの仕組みや会員規定、関連法令等を理解するのは、決して容易なことではありません。これら情報をさらに別の方に案内していく場合、より深い理解が求められます。チームパートナー登録は、お仕事として捉えて頂く方の登録方法です。製品購入のみご希望であれば、カスタマー登録で愛用していただく選択肢もあります。あなたが製品を紹介した方にとって、チームパートナー登録が本当にベストの選択肢なのか、その点、紹介者の方は十分検討してから適切な登録方法を勧めてください。

 

PM International Japan

 

 

【关于降低迎新电话对象年的通知】

 

大家致力大公司品的售。

 

此次,于日本国内消者保的重要性的提升,作为对大家业务支持的一

PM Japan决定202511日起

将自2020年起施的「迎新电话象年龄调整如下:

 

更前)79以上

更后)75以上

 

PM Japan希望通过协助推广业务团队伙伴和希望注册者之的意达成一致,

重新确者的业务参与意愿并提供必要的知

希望注册的人提供一个安心参与业务境。

 

们认为这更能一步提升公司与大家在市中的信

希望团队伙伴也能理解此次更。

 

***迎新电话概要(更后)***

 

象年202511日之后申请书送达的75以上的新申

施方法:确认对象者的申请书后,我将从公司系本人。在确其意愿并公司的介感到意,且确注册无障碍后,公司将行注册手

 

如果无法系到象者,或在确认时本人没有注册申知、
不了解公司或自己的合同内容、或判断存在错误的情况,公司将理手

之后将者及参与申的上线员进行事。如果内容被判断问题
公司将适当行指理。

 

注意,在此次更后,若公司判断问题风险未解消,可能再一步降低象年
或修改其他注册条件及手会另行通知大家。

 

者理解业务机制、会员规定及相关法律并非易事。在向他人介绍这些信息,需具更深的理解。团队伙伴注册是工作有趣者的注册方式。如果希望购买产品,也可以选择注册。者在充分考虑团队伙伴注册是否被介者是最佳选择后,才推荐适当的注册方式。

 

PM International Japan